Since Mary, Queen of Scotland, was a child, the English have wanted her country and her crown.
Sin da quando Mary, regina della Scozia, era una bambina... Gli inglesi volevano il suo Paese e la sua corona.
But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.
Ma Gesù disse loro: "Nessun profeta è disprezzato, se non nella sua patria e in casa sua".
So Joshua took all that land, the hills, and all the south country, and all the land of Goshen, and the valley, and the plain, and the mountain of Israel, and the valley of the same;
Giosuè si impadronì di tutto questo paese: le montagne, tutto il Negheb, tutto il paese di Gosen, il bassopiano, l'Araba e le montagne di Israele con il loro bassopiano
And as they led him away, they laid hold upon one Simon, a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear it after Jesus.
E mentre lo menavan via, presero un certo Simon, cireneo, che veniva dalla campagna, e gli misero addosso la croce, perché la portasse dietro a Gesù.
He went and joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed pigs.
Allora andò e si mise a servizio di uno degli abitanti di quella regione, che lo mandò nei campi a pascolare i porci
Then said he unto me, These waters issue out toward the east country, and go down into the desert, and go into the sea: which being brought forth into the sea, the waters shall be healed.
Mi disse: «Queste acque escono di nuovo nella regione orientale, scendono nell'Araba ed entrano nel mare: sboccate in mare, ne risanano le acque
Also he built towers in the desert, and digged many wells: for he had much cattle, both in the low country, and in the plains: husbandmen also, and vine dressers in the mountains, and in Carmel: for he loved husbandry.
Costruì anche torri nella steppa e scavò molte cisterne perché possedeva numeroso bestiame nella pianura e nell'altipiano; aveva campagnoli e vignaioli sui monti e sulle colline, perché egli amava l'agricoltura
And said unto him, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and come into the land which I shall shew thee.
e gli disse: Esci dalla tua terra e dalla tua gente e và nella terra che io ti indicherò
When he had spent all of it, there arose a severe famine in that country, and he began to be in need.
Quando ebbe speso tutto, in quel paese venne una grande carestia ed egli cominciò a trovarsi nel bisogno
For the battle was there scattered over the face of all the country: and the wood devoured more people that day than the sword devoured.
La battaglia si estese su tutta la contrada; e la foresta divorò in quel giorno assai più gente di quella che non avesse divorato la spada.
PlayStation™Network (PSN), PS Store and PS Plus subject to terms of use and country and language restrictions; PS Plus content and services vary by subscriber age.
PlayStation™Network (PSN), PS Store e PS Plus sono soggetti a termini di utilizzo e a limitazioni a seconda della lingua e del Paese di appartenenza; I contenuti e i servizi di PS Plus variano a seconda dell'età dell'utente.
Are you in a foreign country and want to rent a car?
Siete in un paese straniero e volete noleggiare un`automobile?
PSN, PS Store and PS Plus subject to terms of use and country and language restrictions; PS Plus content and services vary by subscriber age.
PSN, PS Store e PS Plus sono soggetti a termini di utilizzo e a limitazioni a seconda della lingua e del Paese di appartenenza; I contenuti e i servizi di PS Plus variano a seconda dell'età dell'utente.
Find out which countries are looking for suppliers in your country, and all the other search flows on Europages country by country.
Scoprite quali paesi cercano fornitori nel vostro paese e tutti gli altri flussi di ricerca su Europages paese per paese. Nuovi prodotti del settore
When he had spent everything, a severe famine took place throughout that country, and he began to be in need.
Quando ebbe speso tutto, una grande carestia ha avuto luogo in quel paese, ed egli cominciò a trovarsi nel bisogno.
We, the citizens of America, are now joined in a great national effort to rebuild our country and to restore its promise for all of our people.
Noi, i cittadini d’America, ci siamo ora uniti in un grande sforzo nazionale per ricostruire il nostro paese e per ripristinare la sua promessa per tutto il nostro popolo.
We'll contact the black market and liquidate Boy with Apple by the end of the week, then leave the country and lay low somewhere along the Maltese Riviera until the troubles blow over and we resume our posts.
Contattiamo il mercato nero e vendiamo Ragazzo con Mela entro la settimana, Poi lasciamo il paese e ci nascondiamo da qualche parte lungo la Riviera Maltese finché la tempesta sarà passata, e potremo riprendere i nostri posti.
We finally hit open country, and we linked up with the British and the Canadians and you know what we did?
Finalmente, siamo arrivati in aperta campagna... sai che abbiamo fatto con gli inglesi e i canadesi?
Select a country and search today to find the best price on IOM Rent a Car car hire.
Seleziona un paese e comincia oggi la tua ricerca del prezzo migliore sui noleggi IOM Rent a Car.
Box contents may vary by country and/or reseller.
Il contenuto della confezione varia da paese a paese e/o da rivenditore a rivenditore.
These countries may have data protection laws that are different to the laws of your country (and, in some cases, may not be as protective).
In questi paesi potrebbero vigere normative sulla protezione dei dati diverse da quelle del tuo paese (e, in alcuni casi, non altrettanto restrittive).
Your hire of any car is subject to the terms & conditions of car hire imposed by the car hire company and to the corresponding laws of the country and/or state in which the rental takes place.
Il vostro noleggio di un veicolo qualsiasi, tramite noi, è pertanto soggetto alle Regole e Condizioni del veicolo noleggiato imposte dalla Ditta di noleggio e ad ogni corrispondente legge del Paese in cui avviene il noleggio.
Titles and number of games included may vary over time and by country, and may not be available in all countries.
I titoli e il numero di giochi inclusi potrebbero variare nel tempo e in base al paese e potrebbero non essere disponibili in tutti i paesi.
Higher authority believes that we should all do what we think is best for our country and its people.
Le autorita' piu' alte credono che tutti noi dovremmo fare cio' che crediamo sia meglio per il nostro Paese e per la nostra gente.
Elise is about to become one of the most famous dancers in the country and eventually one of the world's greatest choreographers.
Elise è destinata a diventare una delle ballerine più famose del paese e poi una delle più grandi coreografe del mondo.
But I thought I was helping my country, and I know that's...
Ma ho pensato che stavo aiutando il mio paese
Svetlana Belikova has resigned from her presidency and companies that supported her and the former government will be thrown out of the country and dismantled.
Svetlana Belikova ha dato le dimissioni e tutte le società che hanno sostenuto e il precedente governo saranno espulse dal paese e smantellate.
Select a country and search today to find the best price on Albarent car hire.
Seleziona un paese e comincia oggi la tua ricerca del prezzo migliore sui noleggi Albarent.
Knowing your country and language − and if you are an educator, your school − helps us provide a customized and more useful shopping experience.
La conoscenza del tuo Paese e della tua lingua ci aiuta a fornire un’esperienza d’acquisto personalizzata e più utile.
And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
E andò, e si mise con uno degli abitanti di quel paese, il quale lo mandò nei suoi campi, a pasturare i porci.
After he had spent everything, there was a severe famine in that whole country, and he began to be in need.
Quando ebbe speso tutto, in quel paese venne una grande carestia ed egli cominciò a trovarsi nel bisogno.
A few days later the younger son gathered all he had and traveled to a distant country, and there he squandered his property in dissolute living.
Pochi giorni dopo, il figlio più giovane, raccolte le sue cose, partì per un paese lontano e là sperperò il suo patrimonio vivendo in modo dissoluto.
But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, but in his own country, and among his own kin, and in his own house.
Ma Gesù disse loro: «Un profeta non è disprezzato che nella sua patria, tra i suoi parenti e in casa sua
Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the coasts of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great company shall return thither.
Ecco li riconduco dal paese del settentrione e li raduno all'estremità della terra; fra di essi sono il cieco e lo zoppo, la donna incinta e la partoriente; ritorneranno qui in gran folla
Please note that cultural norms and guest policies may differ by country and by property.
Le norme culturali e i regolamenti per gli ospiti variano a seconda del paese e della struttura in questione.
And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well with thee:
Pensò infatti: «Se Esaù raggiunge un accampamento e lo batte, l'altro accampamento si salverà
For the battle was there spread over the surface of all the country; and the forest devoured more people that day than the sword devoured.
La battaglia si estese a tutta la contrada e la foresta divorò in quel giorno assai più gente di quella che non avesse divorato la spada.
We were brought to teach English because the government wanted to modernize the country and to empower the citizens through education.
Eravamo stati portati li per insegnare inglese perché il governo voleva modernizzare il paese e dare potere ai cittadini attraverso l'educazione.
And he went out from thence, and came into his own country; and his disciples follow him.
Partito quindi di là, andò nella sua patria e i discepoli lo seguirono
Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee:
Il Signore disse ad Abram: e dalla casa di tuo padre, verso il paese che io ti indicherò
And Abraham journeyed from thence toward the south country, and dwelled between Kadesh and Shur, and sojourned in Gerar.
Abramo levò le tende di là, dirigendosi nel Negheb, e si stabilì tra Kades e Sur; poi soggiornò come straniero a Gerar
But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac.
ma che andrai al mio paese, nella mia patria, a scegliere una moglie per mio figlio Isacco
And Joshua answered them, If thou be a great people, then get thee up to the wood country, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the giants, if mount Ephraim be too narrow for thee.
Rispose loro Giosuè: «Se sei un popolo numeroso, sali alla foresta e disbosca a tuo piacere lassù nel territorio dei Perizziti e dei Refaim, dato che le montagne di Efraim sono troppo anguste per te
Make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah.
Annunziatelo alle genti, fatelo sapere a Gerusalemme. Gli assedianti vengono da una terra lontana, mandano urla contro le città di Giuda
Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.
Così dice il Signore: «Ecco un popolo viene da un paese del settentrione, una grande nazione si muove dall'estremità della terra
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;
Così dice il Signore degli eserciti: «Ecco, io salvo il mio popolo dalla terra d'oriente e d'occidente
And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
Dopo non molti giorni, il figlio più giovane, raccolte le sue cose, partì per un paese lontano e là sperperò le sue sostanze vivendo da dissoluto
7.8359711170197s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?